学生時代、英語が苦手だった人の多くは英文法に原因があります。
斯くして私自身学生時の英語の成績は散々でした。
学校で習う英語は受験の為の英語で教師が採点しやすくするために英文法を中心に授業が進められます。
しかし、英会話をする為に最も重要なのは英文法より即座に英語の意味を理解して会話に結びつける英語脳、つまり英語で考える思考回路を養うことです。
このページでは、英語で考えるための思考回路の作り方をお伝えしています。
英文法は最低限分かればいい
貴方は咄嗟に聞いて理解できる英語はどれくらいありますか?
例えば、
Hello!
How are you?
What’s your name?
How do you do?
などでしょうか?
多分、簡単な英語ならもっと多く理解できるという方が多いでしょう。
この簡単な英語を聞いたとき、いちいち文法なんて気にしませんよね。
そもそも、言葉を覚え始めた小さな子供だって文法を気にしてはいないのでそれは当然のことなのです。
しかし、日本における英語教育は先ずは文法から習います。
それが原因で英語が嫌いになり、日本人の多くはいつまでたっても英語を話せるようにならないのです。
英語のテキストは英語圏の物を使う
英語のテキストを購入するときに、日本語の説明が掲載されている日本出版の物を選ぶ人が多い様に思います。
確かに日本語で説明されていれば安心します。
しかし、それではいつまで経っても英語を英語のまま理解することは出来ません。
先ずは、日常の行動を英語で示すテキストや天気や季節毎の状況が網羅されたテキストを選ぶといいでしょう。
イラストや写真があれば、全てが英語で書かれていてもどんな英文が書かれているか大体掴むことができます。
身近な英語から理解する為に常に英語で考える
貴方は普段どんな事を考えていますか?
それを英語にするだけで英会話をする時に自然に言葉に出せるようになります。
そもそも私自身、普段日本語で考えていることを思い出してもそんな難しい事を考えていません。
例えば外に出て
「何か雨が降りそうだなあ」(It looks like rain.)
会社に行くときに
「今日は行きたく無い気分」(I don’t feel like going to work.)
お昼が近づくと
「お腹が空いたなぁ」(I’m hungry.)
夕方になると
「やっと終わった〜」(Finally done!)
もし、言えなかったらメモしてインターネットで調べます。
それを繰り返すと少しずつ英語で言える言葉が増えてきます。
日本人が突然外国人に話しかけられて簡単な英語でさえ咄嗟に出てこないのは普段から英語で考える事が無いためです。
後で聞いて、「あれくらいなら私でも言えたなぁ」と思ったことがある人も多いと思います。
毎日英語の音声を聞く
英語の音声を聞くときは日本人向けに作られた音声ではなく普段英語ネイティブが話す音声を聞くようにします。
日本人向けの英語の音声は聞き取りやすくするためにゆっくりで単語もハッキリ聞こえるようになっています。
しかし、実際に外国人と会話をするとそんな聞き取りやすい英語を話してくれるとは限りません。
英語音声の教材ではちゃんと聞くことが出来るのに映画などのネイティブの会話は聞き取れないのはその為です。
まとめ
英語を話すときに重要な英語を英語のまま理解する為の英語脳の作り方についてお伝えしました。
ここに記載したことはあくまでも日常英会話を学ぶ為のノウハウです。
英語をビジネスとして習得する場合は、更に文法が必要になります。



コメント